குடிலன் வீழ்ச்சி
51
ஓடினான். அவன் படை வீரரே, அவன் கோழைமை கண்டு வெறுத்து, அவனைப் பிடித்து மன்னனிடம் ஒப்படைத்தனர்.
குந்தி ராவுக்கு இப்போதும் ஒரு பலம் இருந்தது. அரண்மனைப் பெண்டிர் மனம் போல நடந்து கொண்டவன் அவன். அவர்கள் தம் பழைய கிலியை மறந்து, அவனை ஆதரிக்கத் தலைப்பட்டனர். தனக்கென ஒரு திட்டமற்ற மன்னனும், அவர்கள் போக்கில் நின்றான்.
ஹைதர் வீரப் போரை நிறுத்தினான். உள்ளூர அவன் மன்னன் குடும்பத்தின் அவல நிலை கண்டு நகைத்தான். தன் வீரருள் சிலரை வெற்றுத் தோட்டாக்களுடன் அனுப்பி, அந்தப்புரத்தின் மாடி மீது சுடும்படி ஆணையிட்டான். பெண்டிர் கோட்டை அல்லோலகல்லோலப் பட்டது. மன்னனுக்குப் புதிய மனுக்கள் சென்றன. குந்தி ராவுக்கு மன்னிப்பும், உயிர்ப் பிச்சையும் வழங்கினால், ஹைதரிடம் முன்பு தெரிவித்தபடி அவன் பாதுகாப்பை ஏற்பதாக அரசன் இணக்கம் தெரிவித்தான்.
ஹைதர் உள்ளூர நகைத்தான். ஆனால் இணங்கினான்.
வீரம், அருளிரக்கம், நகைத் திறம், சிறிது சோகம் கலந்த பெருமிதம் ஆகிய பல வகை உணர்ச்சிகளின் கூட்டுருவாக அச்சமயம் அவன் காட்சியளித்தான்.
குந்தி ராவ் மீளாச் சிறை வாழ்வு பெற்றான். ஹைதர் மாளாப் புகழ் வாழ்வு தொடங்கினான்.
புதிய முறையில் புதிதாக ஆட்சியைக் கைக் கொண்டதன் அடையாளமாக, அவன் மைசூர் நாட்டுக்குக் ‘கோதா தாத்’—‘புனித நாடு’ என்று பெயர் கொடுத்தான். மன்னனைப் பெயரளவில் மன்னனாக மதிப்புடன் வாழ விட்டு, மன்னனுரிமைகள் யாவற்றையும் கைக் கொண்டு, அவன் நேரடி ஆட்சி தொடங்கினான்.