பக்கம்:தனிப்பாசுரத் தொகை.pdf/78

இப்பக்கம் மெய்ப்பு பார்க்கப்படவில்லை

பகுதி) தனிப்பாசுரத் தோகை . 97

XXXVII, LUST

O LUST, thou scorching flame, whose smoky cloud

The soul in blinding shadows doth enfold Of earthborn fond desire thou mother old 1 Thy filàhy veil doth bruth's pure light enshroud. A-demon foul the captive soul to bind ; A tyrant-power enslaving human mind ; Fierce robber that besets the traveller's way,+ By thee beguiled do men bewilder'd stray, Despoil'd of all their treasur'd precious things Led by thy breacherous hand what lines of kings Have grace foregone Full many a maiden's face, Hast thou besmirch'd with Loathly dire disgrace. Low hast zhou laid e’en men of high degree. Thou pest 'his foulness but to Bhink of thee!

சைக் குயில் - இனிய இசையாகிங் குயில் போன்றவர். இசை பாடுதலாற் குயிலன யர் என்றது. பன்னருங்கலேவலீர் - பன்னுதற்கரிய பல கலைகளிலும் வல்லவர்களே. பரத்தையர் ஆடவரை மயக்கற்கு வேண்டிப் பல கலைகளிலும் வல்லுநராயிருப்பது இயல்பு. முற்காலத்தில், பாத்தையர்கள் தமக்குரியனவாய்க் கற்கும் கலைகள் அறு பத்து நான்கு என்று பழைய நூல்கள் கூறும்.

cf. யாழ்முக லாக வரபத் தொரு நான்

கேரின மகளிர்க் கியற்கையென் றெண்ணிக் கலேயுற வகுத்த காமக் கேள்வி.”

(பெருங்கதை. க.க.டு: அச - அசு). :கலேவலார் கெஞ்சிற் காமமே போன்றும்: - (சீவக சித்தாமணி - 2107). :பண்ணுங் கிளையும் பழித்த தீஞ்சொ, - லெண்ணென் கலையோ ரிருபெரு வீதியும்.”

(சிலப்பதிகாரம். கச: 166 - 167). எண்ணுன் கிரட்டி யிருங்கலே பயின்ற

..................... மடக்கையர்.”

சிலப்பதிகாரம் 22: 188–189). வேத்தியல் பொதுவிய லென்றிரு திறத்துக் . கூத்தும் பாட்டுத் துக்குத் துணிவும் பண்ணியாழ்க் காணமும் பாடைப் பாடலுச் தன்னுமைக் கருவியும் தாழ் க்ே குழலுக் கக் துகக் கருத்து மடைநூற் செய்தியுஞ் சுர்தாச் சண்ணமுர்ை தா ோடலும் பாயற் பள்ளியும் பருவத் தொழுக்கமுங் காயக் காணமுங் கண்ணிய துணர்தலுக்

C C C S C S C S S S L L S S S S S S S S S S S S S S S S S S