பக்கம்:தமிழியல் கட்டுரைகள்.pdf/188

இப்பக்கம் மெய்ப்பு பார்க்கப்படவில்லை

##1 am proud to say that such a word list was published by a womanscholar of Tamilnadu Thirumathi Neelambikai, daughter of Maraimalai Adigal, father of pure Tamil movement as early as 1938 which had its impact on Tamil renaissance. The need for such a Dictionary may be realised by the following quotations from famous linguists also: 1. When a nation has once got into the habit of borrowing words, people will very often use foreign words where it would have been perfectly possible to express their ideas by means of native speech-material, the reason for going out of one’s own language being in some cases the desire to be thought fashionable of refined through interluding one’s speech with foreign words, in other simply laziness. — Otto jespersan, Language, p. 210. 2. This habit permitted it (English) to neglect its own vocabulary as a source for new words. — j. Wendyes, Languages, p. 350. 3. . From the point of view of the student of Semantics Malayalam, of all the Dravidian Languages, has suffered to the greatest extent from the all-dominant sway of Sanskrit, - — L. V. Ramasivarni Aiyar, Studies in Dravidian Semantics. xIII. Phonetics (pronouncing) Dictionaries in Indian languages These are very much needed in view of the fact that more and more people of native and foreign origin are eager to learn and speak many of the Indian languages accurately. XIV. Special Dictionaries of Indian Languages for foreign students I am sure every one of us here is aware of the difficulties of the foreign students who find only the root-words even in our big dictionaries for immediate reference and understanding. So a dictionary with all ramifications pertaining at least to the common vocabulary must be compiled.