பக்கம்:தமிழியல் கட்டுரைகள்.pdf/190

இப்பக்கம் மெய்ப்பு பார்க்கப்படவில்லை

#83 1. We should avoid as far as possible duplication of work and delay in publishing materials already collected. In this context I am constrained to point out that thousands of Tamil Inscriptions already copied are lying idle without seeing the light of the day and many are not still copied and about 26,000 of Tamil technical terms coined by the office of Tamil Encyclopaedia published in ten volumes under the Chief Editorship of Thiru M. P. Periasami Thooran, a substantial Tamil poet, short-story writer and essayist who started his career as a mathematics teacher in Ramakrishna Vidyalaya High School, Coimbatore, under the inspiring leadership of its founder-father Thiru T. S. Avinasilingam Chettiar who paved the way for the publication of Tamil Er,cyclopaedia and for medium of instruction in Tamil at the University level while he was the Minister for Education. 2. An immediate survey of rural vocobulary is to be undertaken before the impact of urban languages and life uproot our villages through transistors, film shows now and television shows later! Moreover such a survey will contribute greatly to the compilation of a Dialect Dictionary. It is in these two vital matters that I hope and trust, the present Central Institute of Indian Languages or the future Institute of Indian Dictionaries will play a dynamic role in the near future. (Paper presented at the First Conference on “Dictionary Making in Indian Languages' on 28-3-70 held at Mysore under the auspices of the Central Institute of Indian Languages, Mysore between 25-3-70 and 28-3-70 under the Presidentship of Dr. V. Patnaik, Director, Central Institute of Indian Languages, Mysore, with a few additions in view of the experience gained at the Conference.)