பக்கம்:தமிழியல் கட்டுரைகள்.pdf/97

இப்பக்கம் மெய்ப்பு பார்க்கப்படவில்லை

26. 27. 28. 29. 90 {bid-6-5-37. Ibid-6-5-39. Ibid-6-5-40. Ibid-5-5-41. I am grateful to my learned friend Mr. G. Rajavelu, Director of Translations, Government of Tamilnadu, for focussing my attention to this aspect of Kamban’s genius first. 30. 31. 32. 33. V. 6~p. 34. Mužiai–35. Malai–327, Kali-25-1-2. Vide- the word Mukaravänan also in Tamil Lexicon — 33-32. To know how this ancient Chera country turned as a great centre of Sanskrit Iearning latter, Vide Dr. K. K. Raja*s “The contribution of Kerala to Sanskrit literature’ (1958). 35. 36. 37. Puram–39-17; 394-9; Silambu-27-i 13. Pari-5-9. Silambu–24-9-4, 24-l l-4; Maņi–5-13. Vide V. R. R. Dikshitar—*The Silappadikaram' (1939) —p. 28, 298. 38. 39. 40. 41. 42. 路 率 Foreg. Pufam-2-2. Kali 25: 1-2. Silambu 15-58. - Maņi–5-40. Ibid-13-73, Pre-Pallavan Tamil Index (1968)—p. 731. Italics is ours.