பக்கம்:தாத்தாவும் பேரனும் (மொழிபெயர்ப்பு).pdf/4

இப்பக்கம் மெய்ப்பு பார்க்கப்படவில்லை

3–1954–1935–1956—1957 by ROBERT C. RUARK மூலத்தின் முத லா வது தமிழ் மொழிபெயர்ப்பு :பதிப்புக்குள்ள எல்லா உரிமைகளும் வெளியிடுவோரைச்

ஒனது அபிவிருத்திக்குக் காரணமாகயிருந்த பாடேஞர்கள் காப்டன் எட்வர்டு ஹால் ஆ ஹேன்ஸன் கெல்லி ருவார்க், என் தந்தை. செஸ்டர் ருவார்க் ஸ்னியர் மற்றும் கறுப்பர்களும் வெளுப்பர்களுமான எ னது. மாமன்மார்கள் என யாவருக்கும் நினைவுச் சின்னம்ாக இந்நூல் எழுதப் பட்டது. 33%

பம்பாய் 1, மஹாத்மா காந்தி ரோட், நெ. 170, வாட் இ. பான்ஷன்ஸ்,_12-ஆம் நெம்பரிலிருந்து செயல்புரி -- . ~~

க்ல் பப்ளிகேஷன்ஸ் (பிரைே லிமிடெட்டுக்க பூர் ஜி. எல். மிர்சந்தானியால் இவ்ளியிடப்பட்டது.

, ,

அச்சிட்டோர் : காம்ஸன் அண்டு கம்பெனி பிரைவேட் லிமிடெட்

(மினர்வ பிரஸ்) 33. பிராட்வே, மதராஸ் 1.