பக்கம்:திருவருட்பா-12.pdf/58

இப்பக்கம் மெய்ப்பு பார்க்கப்படவில்லை

鷺 碼影 علي o திருவகுட்பன ஒருகை முகத்தோர்க்கையர்னனும் ஒற்றித்தே இவர்தமைதான் இஆகை உவத்தீச் என்தனநீர் கருவி அணைதல் வேண்டுள்லன்றேன் தஆகையுடனே அகங்கரம்தனேனம் அடியார் தைைமயக்கை இருகை கண்சித் தென்கின்ருர் இதுதான் சேடி என்னேடி, (இ . பொ ) தோழி: ஒரு துதிக்கையோடு கூடின. மூகத்தை பு.ை:வரசகிய வித:கருக்குத் தந்திை:ன் என்று சொல்லப்படுகிற திருஒற்றிஆக்த் தேவராகிய இசை யான், ஐயன் மீ இவ்விடித் சிற்கு வருதலே விரும் பினிச், ஆகவே, என்ணே நீர் கூடித் தழுவ வேண்டும்" என்றேன். அதற்கு இவர், 'தருதலே இ. அகங்காசத்தையும் எம் அடி பாதையும் மயக்கத்தைrம் இருகைவளே சித்து என்கிரும். இதன் பொருள் என்னடி? " ( ை து.) (அ .செ.) ஒருகை ஒப்பற்ற துதிக்கை ஒருன்க் மூகத்தோ - விநாயகர். ஐயர் . தந்தையர். உவந்தர். விரும்பினி வருகை - வருதல். மருவி - சேத்து. தருகை - கொடுத்தல். வனே - வளையல். (இ . கு.) முகத்தோர்க்கு + ஐயர், சிந்து +என்கின்ருர், எனப் பிரிக்க வருகை, தகுகை தொழிற் பெயர்கள். {வி . சை.) இப் பாடலில் சிற்றின்பம் பெறுதற்குரிய வழிவகைகளும், பேரின்பம் பெது தற்குரிய வழிவகைகளும் கூறப்பட்டுள்ளன. தலைவி சுவாமியை நே: க்கித் தன்கேக் கூடி அணேத்துச் சுகிக்கும் படி வேண்டினுள். ೫ಣೆ திலையில் சிவபெருமான் அவன் நோக்கி, நீ எச்மை அணேத்து சிற்றின்பம் நுகர விரும் புவையானுல் தருகையின {சிறுமையினே சிந்து (ஒழி, அகங்காரத்தை அடியார்கனே கயக்குகின்ற மடிக்கைச் சிந்து, உன் இரு கைகளிலும் உள்ள கூகே பல்களையும் சித்து என்றனர். தரு என்பதற்குரிய அத்துே செனல் ஈ என்பது. அதனுடன் கை என்பதைச்

"https://ta.wikisource.org/w/index.php?title=பக்கம்:திருவருட்பா-12.pdf/58&oldid=913600" இலிருந்து மீள்விக்கப்பட்டது