பக்கம்:திருவாசகம்-ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு-1.pdf/100

இப்பக்கம் மெய்ப்பு பார்க்கப்படவில்லை

yearn for Him (20:10). Speaking thus about the value of the human body, he mourns whether the omnipresent God would rise in his body at all before he dies. In a desolate mood he asks, “Oh God Who regarding me a thing of worth entered my heart and made me Your own! Oh Dancer of the golden Hall! If You discard me without bestowing Your grace on me, who is here to tell me, Your slave, “Don’t fear!” If You do not say, “Come to me!” I who have parted from You pine for You with bewildered mind and if You do not show me Your galaxy of enlightened devotees, would not people laugh if I happen to die?”(21:8). Further he argues painfully, “Oh King! Should You not bestow grace on me? Will it end in this wretched one being ruined? If You will not say, “Ah! Ah!” Who is there indeed to tell me, “Don’t fear!” Are all those who die and perish of my standard? Won't Your devotees say that this (death) is undeserved in my case? Oh God! Oh Dancer in Thillai! I am perplexed. Will You not console me at least henceforth?’” The saint therefore sings in this strain: “Not the least whit shall I fear to be born as any organism, but What can I do about dying?” (5:12). While many great ascetics performing -Thavam- pious and penitential meditation for endless time and torturing their bodies just have a vision of You, stood by sorely despondent, You took this sinner under Your service. Yet I would not leave this filthy body. Oh my Gem! I am devoid of aching love to see You. With what hold shall I be redeemed Oh my Lord?” (5:54). “Am I not Your servant? Did You not make me Your own? All those who have become Your own have arrived at and merged in Your Feet. Oh our Lord of Civalogam (world of Civan)! I will not discard this misery--yielding body. Would I, the hardened one, never find the way to see You to the delight of my eyes?” (5:83). 76