பக்கம்:திருவாசகம்-ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு-1.pdf/297

இப்பக்கம் மெய்ப்பு பார்க்கப்படவில்லை

5:10 Aananthaatheetham Oh You with blooming lotus-like Feet ! I am unsuitable! 1 nave falsehood. When You looked at me lovingly meaning. “Come unto me”, I did not take pains; I with all wiles, did not die. Oh You of rosy Body When You and those saints Who have received Your grace arrived there graciously You detained me here. Is this just, my Lord and Lord of us all? Is there no end to the Karma of wilful me? (5:93) Oh Partner of Her with fragrant locks! There is no love in me to Your jewelled Feet. By the magic power of turning a stnone into a soft fruit You made me a devotee to Your jewelled Feet. Oh our Lord! Your love knows no limit. By Whatever means whatever I may do yet, You arc capable of redeeming me by showing Your jewelled Feet. Oh spotless heavenly One! (5:94) Oh You Whom even those of the heavenly land could not know! Oh You Whom even the upanishads could not trace! Oh You Whom even the upanishads could not follow! Oh You Whom even those of otherlands could not know! Oh You Who sweetly made me Your own! Oh You Who led me to dance with this body! Oh You Who make me melt and drink You in! Oh You Who enacted the Drama of enlightened wisdom! That the treacherous desire of this world may perish in my case! (5.95) 279