பக்கம்:திருவாசகம்-ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு-1.pdf/43

இப்பக்கம் மெய்ப்பு பார்க்கப்படவில்லை

“Oh Sage! I a deceitful one, have no support other than You. I a falsc onc, am not other than adulterated with falsehood. Oh my Lord and Lord of us all! Oh Partner of Her whose dark eyes gleam! May the love of the true devotees who have reached You and bodily mcrged and commingled with Your jewelled Feet, be mine too! I pray, Oh my Sage! (5:73) “l wear away, Oh Civan Bestow on me the love which the devotces who are close to You have for You (32:8/3). The saint is \conscious that the flowery fluorescent Effulgence is unknowable by no matter who, unless they are His devotees, (42:1), and that He bestowing pleasures of grace on those who love Him lavishegoerennial Bliss on His true devotees (42:9). Further he sings: “Oh free One! Oh primeval One! Oh triple-eyed One! Oh Sage! Oh Siddha of gnosis Who graciously bestows the transcendent goal on those who worship You with unopened flowers, contemplate You with loving piety and praise You with deep devotion! Oh Father Who appeared under the Kuruntham tree of lush blossoms in Thirupperunthurai dear to me! If this servant calls upon You with craving ardour won't You in Your grace say" Don't fear?” (29:8) --- He feels strongly that his vicious cycle of death and birth should cease and that he should gain devotion and loving piety (44:1). He looks at his own self. He condemns himself. “Oh succourless carcass of my heart! you do not have love to the jewelled Feet of the Dancer; you do not wail; you do not feel distressed; you do not sing with bones melting. You do not bow down; You do not deck the head with the flowery Feet or the Lord. You do not seek for Him in street after street, I do not know what is to be done with you!”(5:31) He becomes vexed and feels diffident 19