பக்கம்:திருவாசகம்-ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு-2.pdf/49

இப்பக்கம் மெய்ப்பு பார்க்கப்படவில்லை

8.Thiruvammaanai “He with a crescent moon, He the Bard of the Vedaas, He the Lord of Perumthurai, He with the sacred thread of several strands, He Who rides on a stately steed. He Whose throat is black, He Whose body is of red hue with white ashes thereon, He Who is the First of the universe and He Who graciously bestows the traditional boon of unending Bliss on His ancient saints that all the world be amazed. Let us sing of Him Behold 'Ammaanaai!” (8:9) “Let us sing of the Sage greater than the devaas that rule the heavens, of Him Who stands in magnanimity above the kings that rule over this earth, of Him of pleasant Paandinaadu Who gives sweetness-abounding Tamil, of Him Who is the husband of the Dame of His Half, and of Him of Annamalai Who in Perunthurai showed His gracious Feet and made me this dog His own. Behold Ammaanaai” (8:10) “Let us sing of the Partner of Her with cup-shaped breasts of the Southerner of Perunthurai, of Him of the nature of unfailingly melting the minds of those who have sought His Feet, of the Sire with water-logged braided locks Who made Paandinaadu into a world of Civan and of the Farthest of the farthest Who is inside those who have assigned their souls to His blissful jewelled Feet. Behold Ammaanaai!” (8:11) 375