பக்கம்:நீத்தார் வழிபாடு (ஆங்கில மொழிபெயர்ப்புடன்).pdf/116

இப்பக்கம் மெய்ப்பு பார்க்கப்படவில்லை

102 நீத்தார் வழிபாடு

பண்ணே ன் உனக்கு ஆன பூசை ஒருவடிவிலே Pann Tin Eri una kku a #1 ITFl pūsai oruvadivilē

பாவித்திறைஞ்ச அங்கே paaviththirraigncha aanggē பார்க்கின்ற மலருடு நீயே யிருத்தி;அப் Paarkkindraa malar tidu neevē yiruth thi;ap

பனிமலர் எடுக்க மனமும் panimalar eduk ka ΠΠΗΤΤΗΠΤΙllΙΠΠ நண்னேன்; அவாமல் இரு கைதான் குவிக்கஎனில் Nannnnsn; alaamal - irukait haan kuvikka enil

நானும் என் உள நிற்றி நீ; - Iבתחה: נLס ותוIו ullanitrinee; நான் கும்பிடும்போது அரைக்கும் பிடு ஆதலால் Naan kum bidum podhu araik kumbidu aadhalaal

நான் பூசை செய்யல் முறையோ T1:1:111 pūsai seyyal murraiy b விண்னே! விண் ஆதியாம் பூதமே! நாதமே! Vinnnn S ! vinnaad hiyaam bū dha mē! naadhamē !

வேதமே! வேதாந்தமே! vē dham ē! vēdhaantham ē! மேதக்க கேள்வியே! கேள்வியாம் பூமிக்குள் Mēthakka kē!lviy ē! kē llwiyaam pū mikku!l வித்தே ! அவ்வித்தின் முளேயே! vitht} S ! avviththin mullaiyē এচ কর্তা ঠে কেতা ! கருத்தே! என் எண்னே! எழுத்தே! Kannnns! karuththē! en en nnn ē! ezhuththē!

கதிக்கான மோன வடிவே! kathikkaana IIT G 11:1 vadive! கருதரிய சிற்சபையில் ஆனந்தநர்த்தமிடு Karuthariya sirrsabaiyil aanandhanarth thamidu

கரு ன கரக் கடவுளே! karunnakarak ka davullē!

ஒரு வடிவத்தை அமைத்து உனக்குச் செய்ய வேண்டிய பூசையைச் செய்யமாட்டேன். உன்னே மனத்திலே தியானித்து வணங்குகிறேன். நான் பார்க்கும் மலரில் நீ இருக கிருய் (என்பதை அறிகிறேன் ; அதல்ை) அந்தக் குளிர்ச்சி பொருந்திய மலரையும் எடுப்பதற்கு மனம் செல்லாது.