பக்கம்:புலவர் உலகம், கம்பன் கலை நிலை 13.pdf/59

இப்பக்கம் மெய்ப்பு பார்க்கப்படவில்லை

7. இ ரா ம ன் 4783 பச்சைவெம் புரவி வியா; பல்லியச் சில்லி பாரில் கிச்சயம் அற்று நீங்கா என்பது கினேந்து வில்லின் விச்சையின் கணவன ஆனை வின்மையால் வயிரம் இட்ட அச்சிைேடு ஆழி வெவ்வேறு ஆக்கின்ை ஆணி நீக்கி. (2) மனிகெடுங் தேரின் தட்டு விட்டது மறித லோடும் அணிநெடும் புரவி எல்லாம் ஆற்றல வாய அன்றே திணிநெடு மரம் ஒன்று ஆழி வாள்மழுத் தாக்கச் சிந்திப் பனே நெடு முதலும் நீங்கப் பாங்குறை பறவை போல. (3) அழிந்ததேர்த் தட்டில் கின் அறும் அங்குள்ள படைகள் அள்ளிப் பொழிந்தனன் இளேயவள்ளல் கனேகளால் துணித்துப் போக்க மொழிந்திரு வகையில் விண்ணே முட்டின்ை உலகம் மூன்றும் கிழிந்தன என்ன ஆர்த்தான் கண்டிலர் ஒசை கேட்டார். (4) மல்லின்மா மாரி அன்ன தோளின்ை மழையின் வாய்ந்த கல்லின்மா மாரி பெற்ற வரத்தினல் சொரியும் காலைச் செல்லுவான் திசைகள் ஒரார் சிரத்திைேடு. உடல்கள் சிந்தப் புல்லினர் கிலத்தை நின்ற வானர வீரர் போகார். (5) காண்கிலன் கல்லின் மாரி அல்லது காளே விரன் சேண் கலந்து ஒளித்துகின்ற செய்கையால் திசைகள் எங்கும் மாண்கலந்து அளந்த மாயன் வடிவென முழுதும் வெளவ ஏண்கலந்து அமைந்த வாளி ஏவிஞன் இடை விடாமல். (6) மறைந்தன திசைகள் எங்கும் மாறுபோய் மலேயும் ஆற்றல் குறைந்தனன் இருண்ட மேகக் குழாத்திடைக் குருதிக் கொ ண்மூ உறைந்துளது என்ன கின் ருன் உருவினே உ லகம எல்லாம் கிறைந்தவன் கண்டான் காணு இனே யதோர் கினை வதான்ை. o போரில் முடிவாக நேர்ந்துள்ள அபாய நிலைகளை கெடிது நோக்கி ம் நெஞ்சம் விய க்க நிற்கிருேம். சிவபெருமான் அருளால் கிடைத்த 'அக்க அருமைக் கேரில் அமர்ந்திருக்கும் வரையும் இந்திர சிக்கை வெல்ல முடியாது என்று விடனன் சொல்லவே இலக்குவன் ஒல்லையில் அகன் உருவைக் கு லை க் தான்; ஆகார மா ப்க் காங்கி நின்ற அச்சை வேறு ஆக்கினன்; உருளைகள் அயல்ே உருண்டு ஓடின, உச்ச நிலையில் கதிவேக மாய் ஊக்கி நின்ற பச்சைப் புரவிகள் பரிந்து போயின; அழி