பக்கம்:புலவர் உலகம், கம்பன் கலை நிலை 8.pdf/225

இப்பக்கம் மெய்ப்பு பார்க்கப்படவில்லை

7. இ ரா ம ன். 30.29 அன்று இவன் இாத்தம் கக்கியிருப்பதை சம் கண்கள் காண இங் வனம் காட்டியிருப்பது பரிதாபக் காட்சியாய்ப் பெருகியுள்ளது. வான் சிறையில் வைத்த தூயவன் என்ற கல்ை அந்த மன்னனை இந்த அம்மை மகித்துள்ளமை, வெளியாயது. தீயவன் ஆன இவனே ச் செருக்கடக்கிச் சிறையில் அடைத்து வைத் தமையால் அவன் தூயவன் என கேர்த்தான். வலிய வங்து சண்டைக்கு இழுத்து இழிவடைக் கமை தெளிய வந்தது. கிகழ்ச்சிக் குறிப்புகள் இகழ்ச்சிச் சிரிப்புகளோடு இசைக் திருக்கின்றன. உரைகள் உணர்ச்சிகளை ஊட்டி வருகின்றன. து.ாயவன் வயிரத்தோள்கள் துணித்தவன் தொலேங் த மாற்றம் நீ அறிந்திலேயோ? எகும் நெறியறிங் திலாத சோ! - இங்த வாசகம் எவ்வளவு கொடுமையாய் வந்துள்ளது: உள் ளக் கொதிப்புகள் உரைகளில் துள்ளி எழுகின்றன. ஈசளுேடு வாசி பேச கின்ற வன் இங்கே சீசன் என நேர்த் தான். மன சிலைகுலைந்து பழிவழிகளில் இழித்தால் எவரும் இழி வடைந்து தாழ்வச் னன்பதை இம்மொழி விழிகெனிய விளக்கியது. தலையின் இழிந்த மயிரனேயர் மாந்தர் |கிலேயின் இழிங்கக் கடை. (குறள், 964) உயி ை உயர் கிலையில் பேணி வரும்படி மயிாை உவமை காட்டி உணர்த்தியிருக் கும் இதன் அழகை ஊன்றி கோக்குக. தரும ர்ேமை கழுவியுள்ள வரையும் மனிதன் உயர்வாய்ப் பெரு மை பெறுகிருன்; கழுவின் இழிவாய்ச் சிறுமையுறுகிருன். * எகும் நெறி என்ற த மேலோ ர்கள் கடந்த சென்றுள்ள கல் வழியை. தரும நீதி கழுவி ஒழுகுபவர் சன்மார்க்கர் என உயர்த் தார்; அங்ஙனம் ஒழுக கவர் துன்மார்க்கர் என இழிந்தார். 'முத்தி கெறி அறியாத اميان-fi" ' என் ருர் மாணிக்கவாசகர், ஏகும் கெறியறிந்து கடப்பவர் ஈசன் அருளை எய்தி இன்பநிலை யை அடைகின் ருர், அங்கனம் கடவாசவர் சோ சய் இழிந்து காச மான நாக துன் பங்களில் உழல்கின் முர். தனக்கு உரிய மனேவி யிருப்ப அயலான் மனேவியை நச்சி அல் வழியில் இழித்த ஆவ கேடய்ை அவன் அழித்துபட நேர்க்