பக்கம்:புலவர் உலகம், கம்பன் கலை நிலை 8.pdf/298

இப்பக்கம் மெய்ப்பு பார்க்கப்படவில்லை

3102 கம்பன் கலை நிலை தாக விடாய் இர சீர் பருகப் போவதுபோல் போய் அந்தக் தாமசைத் தடாகத்தை கெடுநோம் பசர்த்துப் பார்த்து ஆர்க்கி மீதுார்ந்து ஆறுதலடைன் தள்ளாள் என்று தெரிகின்றது. இா ஆ.மு. f ,ൗ தன் நாயகனுடைய உருவ கிலேயை ஒக்கிருக்கமையால் அப் பொய்கை இக் கல மகளுக்க ஒர் உைைக கிலேயமாய் உதவி புசின் -- Us.) ளுககு து # ஆதி சி தி , அவ் வுண்மையை உசைகளிலிருந்து உணர்த்து கொள் கிருேம். கணவனேயே கருதி புருகியுள்ளமை கருத வக்கது. இாம சிங் அனேயே எப்பொழுதும் கன் உள்ளக்கில் உரு வேறி யுள்ளமையால் வெளியே கண்ட இடங்களில் எல்லாம் அக் காட்சி இப் பதிவிசதைக்கு எ கிங் தோன்றியுள்ளது. உரிய டா வ ையில் உள்ளம் பதிந்து உணர்வு அழுக்கி உயிர் கலந்து ைஎன்மையைத் தேவியின் வாய் மொழி தெளிவுபடுக்கியது. இன்னுயிரினும் இனி:ளுக இசை மனே இப் பெண்ணாசி எண்ணி யிருக்கிமூன். கன உயிசையே ப வரும் பிசியமாகக்கருதி யிருப்பர். இயல்பான இக்க உலக கிலேவைக் கடன்.து இக்குலமகள் கிலே தலைமையாயுள்ளன. தனது உண்மைநிலைகளை இவ்வண்ணம் கலக்கிச் சொல்லி அலுமானேக் தனியே மீண்டு போகும்படி வேண்டி கின்ருள். - த் மrருதி மகிழ்ந்தது. அன்புரிமையால் பி.சாட்டியை எடுத்துச் செல்வதாகச் சொ ல்லிய அனுமான் ைேகயின் வாய் மொழிகளைக் கேட்டதும் உவகை மீதுளர்த்து உள்ளம் களித்தான். அயல் ஆடவர் சவாாயி லும் எவ்வகையிலும் தொ-லாகாது என், அக்கக் தாய்மையே வியந்து தொழுது பக்து புகழ்ந்த சன். நன்று கன்று இவ் வுலகுடை காயகன் தன் துணைப் பெருங் தேவி தவத் தொழில் என்று சிங்தை களித்து உவந்து ஏத்தின்ை கின்ற சங்கை இடரொடு நீங்கின்ை. எடுத்துச் செல்லக் கருதிய தன் கருத்தை மறுத்துப் பிா ட்டி உரைத்த மொழிகள் அனுமானுக்கு மிகவும் உவகையை வினத்துள்ளன. புனிதமான உள்ளப் பான்மைகனே இனிது