காட்சி-1) அமலா தி த்ய ன் 39 ... issół). 剪雷山。 Liffel) . ராய, டால், HITLL! பால. ராய. பால, அவனேயும் கொஞ்சம் அறிவேன், ஆனல், இப்படிச் சொல் லலாம் ,ே அவ்வளவு நன்ருய்த் தெரியாது, ஆயினும் நான் எண்ணுகின்ற அந்த ஆசாமியா யிருந்தால், அவின் பெரிய போக்கிரி, அவன் அம்மாதரி இம்மாதிரி யென்று உன் மனக் திற்குத் தோற்றிய குற்றங்களை யெல்லாம் அவன்மீது ஏற் றிக் கூறலாம். ஆல்ை ஒன்று, அவனுக்கு அவமானத்தை யுண்டு: ண்ணத்தக்க எதையும் கூறலாகாது. அதை ஜாக் கிரதையாய் ஞாபகத்தில் வை; சுயேச்சையாய்த் திரியும் யெளவனத்திற்குச் சகஜமென எல்லோரும் சாதாரணமாய் அறித்திருக்கும் குறைகளையும் குற்றங்களையும் எடுத்துக் கூறலாம் .ே சூதாடுதல், என்பது போல், ஆம் அல்லது மதுபானம் செய்தல், கோல் விளையாடல், சப தஞ் செய்தல், சண்டை போடுதல், அதுவரைக்கும் போக லாம் .ே ஐய்னே, அது அவருக்கு அவமானத்தை புண்டு பண்ணுமே. - @మడి), உண்டுபண்குத; குறையை நீ எடுத்துக் கூறுவதில் பக்குவப்படுத்திவிடலாம். ஸ்திரீ விஷயத்திலும் தவறி நடக் கிருனென்று அந்தக் குற்றத்தையும் அவன்மீது சாற்ற வா காது ;ே அதன்று என்னுடைய அர்த்தம் : சுயேச்சையாய்த் இரிவதின லுண்டாம் கெடுதிகள் போலவும் அடங்காத் தன் மையுடைய மனத்தின் அத்து மீறி நடக்கும் சேஷ்டைகள் போலவும், வணக்கப்படாத யெளவனத்தின் கொழுப்பென வும் தோற்றம்படி அவ்வளவு சாதுர்யமாய், நீ அவனது குற். றங்களை மெல்ல எடுத்து ஒதவேண்டும். ஆயினும், ஐயா என்ன காரணம்பற்றி நீ இவ்விதம் செய்யவேண்டும் ? ஆம் இதே -ణత్ அறிய விரும்புகிறேன். நல்லது, அப்பா, என் , தாற்பரியம் இது; இந்த யுக்தியில்ை
பக்கம்:Amaladitya-An Adaptation of Shakespear.pdf/45
இப்பக்கம் மெய்ப்பு பார்க்கப்படவில்லை