நாலடியார் 19-ஆம் அதிகாரம்-பெருமை
சமணமுனிவர்கள் இயற்றிய நாலடியார்
தொகுஉரை: களத்தூர் வேதகிரி முதலியார்
தொகு2.பொருட்பால்: 1.அரசியல்
தொகு[அஃதாவது, பொருளினுடைய பகுப்பாம்]
பத்தொன்பதாம் அதிகாரம் பெருமை
[அஃதாவது, பெருந்தன்மையைச் சொல்லுதலாம்]
பாடல்: 181 (ஈதலிசை)
தொகுஈத லிசையா திளமைசே ணீங்குதலாற் || ஈதல் இசையாது இளமை சேண் நீங்குதலால்
காத லவருங் கருத்தல்லர் - காதலித் || காதலவரும் கருத்து அல்லர் - காதலித்து
தாதுநா மென்னு மவாவினைக் கைவிட்டுப் || ஆதும் நாம் என்னும் அவாவினை கைவிட்டு
போவதே போலும் பொருள். (01) || போவதே போலும் பொருள். (௧)
பதவுரை:
ஈதல் = கொடுத்தல்,
- இசையாது = பொருந்தாது,
- இளமை = இளமைப்பருவம்,
- சேண் = தூரத்தில்,
- நீங்குதலால் = நீங்கலால்,
- காதலவரும் = (நம்மேல்) இச்சையுள்ள பெண்களும்,
- கருத்து அல்லர் = கருத்துள்ளவர் அல்லர்;
- காதலித்து = இச்சித்து, நாம் ஆதும் என்னும் = நாம் வாழக்கடவோம் என்னும்,
- அவாவினை = ஆசையை,
- கைவிட்டு போவது = துறந்துபோவது,
- பொருள் = பொருளாம்.
கருத்துரை:
ஆசையைவிட்டுத் துறப்பதே பொருளாம்.
விசேடவுரை:
பொருள் - எழுவாய், போவது - பயனிலை. போலும், ஏ - அசைகள்.
பாடல்: 182 (இற்சார்வி)
தொகுஇற்சார்வி னேமாந்தே மீங்கமைந்தே மென்றெண்ணிப் || இல் சார்வின் ஏமாந்தேம் ஈங்கு அமைந்தேம் என்று எண்ணி
பொச்சாந் தொழுகுவர் பேதையா - ரச்சார்வு || பொச்சாந்து ஒழுகுவர் பேதையார் - அ சார்வு
நின்றன போன்று நிலையா வெனவுணர்ந்தா || நின்றன போன்று நிலையா என உணர்ந்தார்
ரென்றும் பரிவ திலர். (02) || என்றும் பரிவது இலர். (௨)
பதவுரை:
பேதையார் = அறிவில்லார்,
- இல் சார்வின் = இல்வாழ்க்கையில்,
- ஏமாந்தேம் = மகிழ்ச்சியடைந்தோம்,
- ஈங்கு = இவ்விடத்து,
- அடைந்தேம் என்று = யாவும் நிறைவுற்றோம் என்று,
- எண்ணி = நினைத்து,
- பொச்சாந்து = (பின்வருந்துன்பத்தை) மறந்து,
- ஒழுகுவர் = நடப்பவர்;
- அ சார்வு = அவ் இல்வாழ்க்கை,
- நின்றன போன்று = நின்றன போலானவை,
- நிலையா என = நில்லாவென,
- உணர்ந்தார் = அறிந்த பெரியோர்கள்,
- என்றும் = எந்நாளும்,
- பரிவது இலர் = விசனப்படார்.
கருத்துரை:
அறிவீனர் இல்வாழ்க்கையை யிச்சித்து நடப்பார்; அறிவுள்ளோர் அவ்வாழ்க்கையைச் சிந்தித்துத் துன்பமடையார்.
விசேடவுரை:
பேதையார் - எழுவாய், ஒழுகுவர் - பயனிலை; உணர்ந்தார் - எழுவாய், பரிவதிலர் - பயனிலை.
பாடல்: 183 (மறுமைக்கு)
தொகுமறுமைக்கு வித்து மயலின்றிச் செய்து || மறுமைக்கு வித்து மயல் இன்றி செய்து
சிறுமைப் படாதேநீர் வாழ்மின் - அறிஞராய் || சிறுமைப் படாதே நீர் வாழ்மின் - அறிஞராய்
நின்றுழி நின்றே நிறம்வேறாங் காரண || நின்றுழி நின்றே நிறம் வேறாம் காரணம்
மின்றிப் பலவு முள. (03) || இன்றி பலவும் உள. (௩)
பதவுரை:
நீர் = நீங்கள்,
- அறிஞராய் = விவேகிகளாய்,
- மறுமைக்கு = மறுபிறப்பிற்கு,
- வித்து = வித்தான தருமங்களை,
- மயல் இன்றி = மயக்கமில்லாமல்,
- செய்து = துணிந்து செய்து,
- சிறுமை = துன்பம்,
- படாது = உண்டாகாமல்,
- வாழ்மின் = வாழுங்கள், (ஏனெனில்),
- நின்றுழி நின்று = நின்ற நிலையிலே நின்று,
- நிறம் = குணம்,
- வேறு ஆம் காரணம் = வேறுபடு முகாந்திரம்,
- இன்றி = இல்லாமல்,
- பலவும் உள = பலவும் உள்ளன.
கருத்துரை:
நீங்கள் அறிவாளிகளாய் இருந்து தருமத்தைச் செய்து வாழுங்கள். தருமஞ் செய்யாது குணம் வேறுபடுதல் பலவிருக்கின்றன.
விசேடவுரை:
நீர் - எழுவாய், வாழ்மின் - பயனிலை. பலவும் - எழுவாய், உள - பயனிலை. ஏ, உம் - அசைகள்.
பாடல்: 184 (உறைப்பருங்)
தொகுஉறைப்பருங் காலத்து மூற்றுநீர்க் கேணி || உறைப்பு அரு காலத்து ஊற்று நீர் கேணி
யிறைத்துணினு மூராற்று மென்பர் - கொடைக்கடனுஞ் || இறைத்து உணினும் ஊர் ஆற்றும் என்பர் - கொடை கடனும்
சாஅயக் கண்ணும் பெரியோர்போன் மற்றையா || சாயக் கண்ணும் பெரியோர் போல் மற்றையார்
ராஅயக் கண்ணு மரிது. (04) || ஆயக் கண்ணும் அரிது. (௪)
பதவுரை:
உறைப்பு = மழை,
- அரு காலத்து = இல்லாக் காலத்து,
- ஊற்று நீர் = ஊற்று நீருள்ள,
- கேணி = குளமானது,
- இறைத்து = நீரை இறைத்து,
- உணினும் = உண்டாலும்,
- ஊர் ஆற்றும் = ஊரைக் காப்பாற்றும்,
- என்பர் = என்று சொல்வர்; (அதுபோல்),
- கொடை = தியாகத்தின்,
- கடனும் = முறைமையும்,
- சாயக்கண்ணும் = (வறுமையால்) தளர்ந்தவிடத்தும்,
- பெரியார் போல் = பெரியோர்களைப் போல்,
- மற்றையார் = சிறியோர்,
- ஆயக்கண்ணும் = செல்வம் உண்டாயினும்,
- அரிது = செய்தல் அரிது.
கருத்துரை:
பெரியோர் செய்தல் போலச் சிறியோர் செய்தல் அரிது.
விசேடவுரை:
(செய்தல்) - தோன்றா எழுவாய், அரிது - பயனிலை.
பாடல்: 185 (உறுபுன)
தொகுஉறுபுன றந்துல கூட்டி யறுமிடத்துங் || உறு புனல் தந்து உலகு ஊட்டி அறும் இடத்தும்
கல்லூற் றுழியூறு மாறேபோற் - செல்வம் || கல் ஊற்று உழி ஊறும் ஆறே போல் - செல்வம்
பலர்க்காற்றிக் கெட்டுலந்தக் கண்ணுஞ் சிலர்க்காற்றிச் || பலர்க்கு ஆற்றி கெட்டு உலந்த கண்ணும் சிலர்க்கு ஆற்றி
செய்வர் செயற்பா லவை. (05) || செய்வர் செயற்பாலவை. (௫)
பதவுரை:
உறு = மிக்க,
- புனல் = நீரை,
- தந்து = கொடுத்து,
- உலகு = உலகத்தை,
- ஊட்டி = உண்பித்து,
- அறும் இடத்தும் = நீர் அற்ற காலத்தும்,
- கல் = தோண்டின்,
- ஊற்று உழி = ஊற்றுக்குழியிடத்து,
- ஊறும் = ஊறுகின்ற,
- ஆறே போல் = ஆறுபோல,
- செல்வம் = பாக்கியத்தை,
- பலர்க்கு = பலருக்கும்,
- ஆற்றி = கொடுத்து,
- கெட்டு = கெட்டு,
- உலந்தக் கண்ணும் = அழிந்தாலும்,
- சிலருக்கு = சிலருக்கு,
- ஆற்றி = கொடுத்து,
- செயற்பாலவை = செய்யத்தக்க கருமங்களை,
- செய்வர் = பெரியோர் செய்வார்.
கருத்துரை:
மழையில்லாத நாளிலும் ஆறு ஊற்றுநீர் கொடுக்கும்; அதுபோல, செல்வம் அழிந்தாலும் பெரியோர் செய்யுந் தருமங்களைச் செய்வர்.
விசேடவுரை:
(பெரியோர்) - தோன்றா எழுவாய், செய்வர் - பயனிலை, செயற்பாலவை - செயப்படுபொருள். ஏகாரம் - அசை.
பாடல்: 186 (பெருவரை)
தொகுபெருவரை நாட பெரியார்கட் டீமை || பெரு வரை நாட பெரியார்கண் தீமை
கருநரைமேற் சூடேபோற் றோன்றுங் - கருநரையை || கரு நரை மேல் சூடே போல் தோன்றும் - கரு நரையை
கொன்றன்ன வின்னா செயினுஞ் சிறியார்மே || கொன்று அன்ன இன்னா செயினும் சிறியார் மேல்
லொன்றானுந் தோன்றாக் கெடும். (06) || ஒன்றானும் தோன்றா கெடும். (௬)
பதவுரை:
பெரு = பெரிய,
- வரை = மலையையும்,
- நாட = நாட்டையுமுடைய பாண்டியனே!
- பெரியோர்கண் = பெரியோரிடத்துண்டான,
- தீமை = குற்றம்,
- கரு = பெரிய,
- நரை = இடபத்தின்,
- மேல் = முதுகின்மேலிருக்கும்,
- சூடே போல் = திமிலைப் போல,
- தோன்றும் = காணப்படும்;
- கரு = பெரிய,
- நரையை = இடபத்தை,
- கொன்று அன்ன = கொன்றாற் போலும்,
- இன்னா = குற்றங்களை,
- செயினும் = செய்தாலும்,
- சிறியார் மேல் = சிறியவரிடத்து,
- ஒன்றானும் = ஒரு குற்றமும்,
- தோன்றா = தோன்றாமல்,
- கெடும் = கெட்டுவிடும்.
கருத்துரை:
பாண்டியனே! பெரியோர்கள் செய்த குற்றம் பிரகாசமாய்க் காணப்படும்; சிறியோர்கள் செய்த குற்றம் காணப்படாது.
விசேடவுரை:
தீமை - எழுவாய், தோன்றும் - பயனிலை. (குற்றம்) - தோன்றா எழுவாய், கெடும் - பயனிலை.
பாடல்: 187 (இசைந்த)
தொகுஇசைந்த சிறுமை யியல்பிலா தார்கட் || இசைந்த சிறுமை இயல்பு இலாதார் கண்
பசைந்த துணையும் பரிவா - மசைந்த || பசைந்த துணையும் பரிவு ஆம் - அசைந்த
நகையேயும் வேண்டாத நல்லறிவி னார்கட் || நகையேயும் வேண்டாத நல் அறிவினார் கண்
பகையேயும் பாடு பெறும். (07) || பகையேயும் பாடு பெறும். (௭)
பதவுரை:
சிறுமை = அற்பமும்,
- இசைந்த = பொருந்திய,
- இயல்பு = நற்குணம்,
- இலாதார்கண் = இல்லாதாரிடத்து,
- பசைந்த = நட்பு கொண்ட,
- துணையும் = அளவும்,
- பரிவாம் = துன்பமாகும்;
- அசைந்த = தளர்ந்த,
- நகையேயும் = மகிழ்ச்சியிலும்,
- வேண்டாத = தீமையை விரும்பாத,
- நல்ல அறிவினார்கண் = நல்ல அறிவையுடைய பெரியோரிடத்து,
- பகையேயும் = விரோதமும்,
- பாடு பெறும் = பெருமையடையும்.
கருத்துரை:
சிறியவர்களிடத்துக் கொண்ட சிநேகம் துன்பந்தரும்; பெரியவர்களிடத்திற் கொண்ட பகையும் பெருமை தரும்.
விசேடவுரை:
பசைந்த துணை - எழுவாய், பரிவாம் - பயனிலை. பகை - எழுவாய், பெறும் - பயனிலை.
பாடல்: 188 (மெல்லிய)
தொகுமெல்லிய நல்லாருண் மேன்மை யதுவிறந் || மெல் இயல் நல்லாருள் மேன்மை அது இறந்து
தொன்னாருட் கூற்றுட்கு முட்குடைமை யெல்லாஞ் || ஒன்னார் உள் கூற்று உட்கும் உட்கு உடைமை எல்லாம்
சலவருட் சாலச் சலமே நலவரு || சலவருள் சால சலமே நலவருள்
ணன்மை வரம்பாய் விடல். (08) || நன்மை வரம்பு ஆய் விடல். (௮)
பதவுரை:
மெல் = மெல்லிய,
- இயல் = நற்குணமுடைய,
- நல்லாருள் = பெண்களிடத்து,
- மேன்மை = மேன்மை செலுத்துக;
- அது இறந்து = அஃதொழிந்து,
- ஒன்னாருள் = பகைவரிடத்து,
- கூற்று = இயமன்,
- உட்கும் = அச்சந்தரும்,
- உட்கு உடைமை = அச்சத்தைச் செலுத்துக;
- எல்லாம் = முற்றும்,
- சலவருள் = பொய்யரிடத்து,
- சால = மிகவும்,
- சலமே = பொய்யே செலுத்துக;
- நலவருள் = நல்லவரிடத்து,
- நன்மை = நன்மையை,
- வரம்பாய் = அளவாய்,
- விடல் = செலுத்துக.
கருத்துரை:
பெண்களிடத்து மேன்மையையும், பகைவரிடத்து அச்சத்தையும், பொய்யரிடத்துப் பொய்யையும், நல்லவர்களிடத்து நன்மையையும் செலுத்தக் கடவாய்.
விசேடவுரை:
(நீவிர்) - தோன்றா எழுவாய், செலுத்துக - பயனிலை. ‘மென்மை’ என்றும் பாடமுண்டு.
பாடல்: 189 (கடுக்கி)
தொகுகடுக்கி யொருவன் கடுங்குறளை பேசி || கடுக்கி ஒருவன் கடு குறளை பேசி
மயக்கி விடினு மனப்பிரிப்பொன் றின்றித் || மயக்கி விடினும் மனம் பிரிப்பு ஒன்று இன்றி
துளக்க மிலாதவர் தூய மனத்தார் || துளக்கம் இலாதவர் தூய மனத்தார்
விளக்கினு ளொண்சுடரே போன்று. (9) || விளக்கினுள் ஒள் சுடரே போன்று. (௯)
பதவுரை:
கடுக்கி = கடுமையாகி,
- ஒருவன் = ஒருவன்,
- கடு குறளை = பொல்லாத சொற்களை,
- பேசி = சொல்லி,
- மயக்கிவிடினும் = மயக்கினாலும்,
- மனம் = தம்மனத்து,
- பிரிப்பு = வேறுபாடு,
- ஒன்று இன்றி = சிறிதும் இல்லாமல்,
- விளக்கினுள் = தீபத்துள்,
- ஒள் = ஒள்ளிய,
- சுடரே போன்று = தீபம் போலாகி,
- துளக்கம் இலாதவர் = அசைவில்லாதவர்,
- தூய மனத்தார் = பரிசுத்த மனமுடையராவர்.
கருத்துரை:
ஒருவன் கொடுஞ் சொற்களைச் சொல்லி மயக்கினாலும் வேறுபடாமல் நிற்பவரை பரிசுத்த மனமுடையவர்.
விசேடவுரை:
துளக்கமிலாதவர் - எழுவாய், தூய மனத்தவர் - பயனிலை.
பாடல்: 190 (முற்றுத்துந்)
தொகுமுற்றுத்துத்துந் துத்தினை நாளு மறஞ்செய்து || முன் துத்தும் துத்தினை நாளும் அறம் செய்து
பிற்றுத்துத் துத்துவர் சான்றவர் - அத்துத்து || பின் துத்து துத்துவர் சான்றவர் - அ துத்து
முக்குற்ற நீக்கி முடியு மளவெல்லாந் || முக்குற்றம் நீக்கி முடியும் அளவு எல்லாம்
துக்கத்து ணீக்கி விடும். (10) || துக்கத்துள் நீக்கி விடும். (௰)
பதவுரை:
முன் துத்தும் = முன்பு உண்ணும்,
- துத்தினை = உணவை,
- நாளும் = எந்நாளும்,
- அறம் = தருமம்,
- செய்து = செய்து,
- பின் துத்து = பின்பு உண்ணும் உணவை,
- துத்துவர் = உண்ணுவர்,
- சான்றவர் = பெரியோர்,
- துத்து = அவ்வுணவு,
- முக்குற்றம் = மூன்று குற்றங்களையும்,
- நீக்கி = தள்ளி,
- முடியும் அளவு எல்லாம் = கிடைக்கும் அளவெல்லாம்,
- துக்கத்துள் = துன்பத்திலிருந்து,
- நீக்கிவிடும் = நீங்கச் செய்யும்.
கருத்துரை:
முக்குற்றம் அற்றுவந்த உணவு துக்கத்தை விட்டு நீங்கச் செய்யும்.
விசேடவுரை:
முக்குற்றம் மூன்று - களவு செய்தல், வஞ்சித்தல், யாசித்தல். அத்துத்து - எழுவாய், நீக்கிவிடும் - பயனிலை.
பத்தொன்பதாம் அதிகாரம் “பெருமை” முற்றிற்று.
பார்க்க
தொகு2.பொருட்பால்: 1.அரசியல்
- நாலடியார் 14-ஆம் அதிகாரம்-கல்வி
- நாலடியார் 15-ஆம் அதிகாரம்-குடிப்பிறப்பு
- நாலடியார் 16-ஆம் அதிகாரம்-மேன்மக்கள்
- நாலடியார் 17-ஆம் அதிகாரம்-பெரியாரைப் பிழையாமை
- நாலடியார் 18-ஆம் அதிகாரம்-நல்லினஞ் சேர்தல்
- நாலடியார் 19-ஆம் அதிகாரம்-பெருமை
- நாலடியார் 20-ஆம் அதிகாரம்-தாளாண்மை
II.பொருட்பால்: 2.நட்பியல்
II.பொருட்பால்: 3.இன்பவியல்
- [[]] [[]] [[]]
- [[]] [[]] [[]]
- [[]] [[]] [[]]
- [[]] [[]] [[]]
- [[]]